第三百三十九章 梅先生访美(一)-《大西洋之王》
第(1/3)页
(求订阅!求票票!)
在世界文化交流的历程中,特别是来到华夏传教的西方早期传教士,非常推崇讲故事的形式、内容和筹资能力。
但真正决定故事讲述成败的关键,是承担“传教士”角色的“故事员”。
同样的事情放到资本身上,能否成功上市,讲故事的人和叙述能力也很重要,请参考杰克马。
而前世梅大师第一次访美,最重要故事员当然是梅兰本人,但也离不开另外两位故事员——齐山茹和张春鹏的助攻与配合,这是一出京剧之外的“三人转”,缺一不可。
为什么说梅大师无可替代?
首先,梅兰所独具的几个素质无人可比,更无人可代。
第一,精湛的京剧表演艺术。
作为华夏四大名旦之首的梅兰,当然,他现在还没被公认,但也要不了几年了。
梅大师不仅京剧功夫一流,而且他在男扮女装、超群唱功、优美舞姿等方面,彻底征服了丑国观众。
用戏剧的形式讲故事,既少了无聊的废话,也增强了故事本身超越种族与文化的穿透功能。
在丑国观众眼里,梅大师的头、颈、肩、手、腰、眼、袖和舞台行走的动画,都表达出“一种纯粹的快乐”。
所以,观众需要一个晚上只看梅的眼睛,另一个晚上看他的手,再一个晚上看他在舞台上移动时自由的美丽动作,就足够领会这项艺术了。
第二,博采众长、吐故纳新的杰出能力。
梅大师的兴趣爱好并不局限在京剧,自幼喜爱文学和艺术,尤其是广交学界和各界朋友。
梅宅一直是“谈笑有鸿儒、往来无白丁”,常与京剧理论家和导演艺术家切磋演艺。
而且在交友与交流过程中,培养了一种闻过则喜、不断改良的能力。
这种与时俱进、不断革新的特质,既能适应和顺应丑国观众的喜好、促进京剧在丑国社会的本土化,也能保持京剧形式、内容和剧目在坚持原味中,不断创新。
而这种平衡传统与创新的能力,正是一个故事员所必须具备的素质。
苏格尔在他的书中就认为,“梅氏深受西洋艺术的影响,他把现代进步的戏曲原理吸收到华夏旧剧里面去,但却没有损及华夏旧剧古色古香的传统”。
第三,忍辱负重、坚韧不拔的品性。出生梨园世家的梅兰芳具有忍受权贵欺凌和金主剥削的耐力与情商,而且一旦从艺,不管碰到怎样的艰难困苦,绝不放弃。
例如,为梅兰芳联系剧场和演出打前锋的司徒校长秘书傅先生,突然在梅启程丑国前几天来了一份电报:此间经济危机,请缓来;
第二天,傅又来电:“如来要多带钱。”
经过长考,梅大师以少有的激动口气说:“走!”
“欢送会已开过,舱位定了,如果临阵收兵,将传为笑柄。”
然后,梅突然提高了声调:
“这是一次冒险,但我必须拿出勇气来冒这个险。”
梅兰在从霓虹到枫叶国的远洋客轮上,经常听到轮番演奏的美、英、法、日四国国歌,但就是没有华夏国歌。
对此,梅召集团员表示,“不必过于愤慨”,我们需要“身修而后齐家,家齐而后国治,国治而后天下才能太平。若是人人能够如此,我们的国歌,自然有在全世界奏演,使全世界人民肃立致敬的那一天”。
第四,待人接物的谦卑与处世为人的低调。
梅兰作为一个当时年薪高达75万美元的戏剧名角,竟然言谈举止如此温良恭俭让,深得丑国观众的赞许,极大地强化了文化外交的亲和功能。
他在纽约访问期间,毫不吝啬地利用演出间隙的时间,最大限度地与丑国公众见面、互动。
几乎每天都在学术聚会、时尚接待、社区餐叙之中度过。
在纽约之行的告别晚会上,梅兰表现得“极其礼貌和温和,慢慢地绕过长桌,认真地看着外国人的脸,把他惊人的柔软的手伸向所有其他的手。
他没有错过任何人。每一个人他都以庄重的态度打招呼”,尽管“他看起来特别疲惫”。
第(1/3)页